ゆうき 유욱희

ゆうき 유욱희

@yuki7979seoul

Followers57.7K
Following1K

言語屋さん/在韓17年後帰国/滋賀→東京→ソウル→大阪/日韓夫婦/서울대박사과정수료(한국어교육)/韓国語教育/T塚山G院大学准教授(韓国語専攻コース)/散歩/カフェ/特撮/アメブロ&ツイキャス/ラーメンズ/韓流オンチ/リプ率低め/TWICE/ツイートは個人の感想/RT必ずしも同意ならず/中国語学習者←new!

Seoul → Osaka
Joined on April 10, 2011
Statistics

We looked inside some of the tweets by @yuki7979seoul and here's what we found interesting.

Inside 100 Tweets

Time between tweets:
18 minutes
Average replies
3
Average retweets
39
Average likes
161
Tweets with photos
21 / 100
Tweets with videos
5 / 100
Tweets with links
0 / 100

Quoted @yashikorea

指示代名詞の🇰🇷🇯🇵比較 学生時代にレポートも書いたけど昔過ぎて그と저が特に感覚が違うくらいしか出てこなかった😅 悔しいので言語化されたものがないかと調べたらゆうき先生@yuki7979seoulの投稿を発見💡 ↓↓ https://t.co/zlFN8usPD2 #コリメモ #韓国語 #韓国語単語 #韓国語学習 https://t.co/UaPWIAVrCQ

4年前の俺、こんないい記事書いてたんか… https://t.co/4blh8qiRSI

イボは怖いな。

@yuki7979seoul Kindle版で読ませていただきました! アプリで発音練習する、というのが目からウロコでした。早速やってみますね。

Quoted @pplu_szleaves

超個人的に、日本語と韓国語とでは指示代名詞の距離感が違うなと感じる。

指示代名詞の🇰🇷🇯🇵比較 学生時代にレポートも書いたけど昔過ぎて그と저が特に感覚が違うくらいしか出てこなかった😅 悔しいので言語化されたものがないかと調べたらゆうき先生@yuki7979seoulの投稿を発見💡 ↓↓ https://t.co/zlFN8usPD2 #コリメモ #韓国語 #韓国語単語 #韓国語学習 https://t.co/UaPWIAVrCQ

Quoted @dkssidgkypdy12

マスコミで韓国エンターテイメント産業は国策とめちゃよくいうけど、全然国策じゃないすよ。。。。。韓国は共産国家じゃないです💦 もしそうみえたなら業界の人たちの努力の産物に韓国の政治家たちがむしろ乗っかってるだけ。 エンターテ業界の人らがここまでするまでどれだけ努力してたのか

韓国政府の力を過大評価してるよね…。 https://t.co/nsLGDZikKa

Quoted @dongdongchstudy

中国語を話せるというとだいたいあるウザい返し。😎 https://t.co/qkxU6sGX9O

これ韓国語でもよくあるので「이번 역은 우리 열차의 마지막 역인 까치산, 까치산역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다. 내리실 때에는 차 안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 확인하시기 바랍니다. 안녕히 가십시오. 고맙습니다」っていうと一応納得してくれる。 https://t.co/OAuELA6YoE

中国語を話せるというとだいたいあるウザい返し。😎 https://t.co/qkxU6sGX9O

「ここが変だよ簡体字」完全版です。
悪口ではなく、日本人学習者への手引きです。
#中国語 
#ノート公開 https://t.co/5uo99tBB8q

「ここが変だよ簡体字」完全版です。 悪口ではなく、日本人学習者への手引きです。 #中国語 #ノート公開 https://t.co/5uo99tBB8q

Quoted @tatsuya2246

@yuki7979seoul ソウルとプサンで味とか違うんですか?

ソウル牛乳のほうが若干シュッとした味です← https://t.co/v5VhsKuAl4

...또 뭐 있지??

延世牛奶(Yán shì niú nǎi) https://t.co/IbiS0UA0nR

延世牛奶(Yán shì niú nǎi) https://t.co/IbiS0UA0nR

釜山牛奶(Fǔ shāng niú nǎi) https://t.co/IAweNzvoUU

釜山牛奶(Fǔ shāng niú nǎi) https://t.co/IAweNzvoUU

首尔牛奶(Shǒu ěr niú nǎi) https://t.co/LGcwFcjfCQ

首尔牛奶(Shǒu ěr niú nǎi) https://t.co/LGcwFcjfCQ

Quoted @100Korean

서울우유 레트로컵 갖고 싶다. ソウル牛乳のレトロシリーズ欲しい。 https://t.co/iZXoKo1hPz

서울우유 레트로컵 갖고 싶다.
ソウル牛乳のレトロシリーズ欲しい。 https://t.co/iZXoKo1hPz

あっ、このコップたちは可愛い。ぜひ欲しい。 https://t.co/vFIADbVYsP

Quoted @enjoyjapankorea

@yuki7979seoul 「유럽ゆろぷ」を知ったら「ヨーロッパ」ってなんやねん…と思います。。

わかる…あと「ほじゅ」の圧倒的使い勝手良さ。 https://t.co/oARMdm1JCE

最近はあまりないけど、一時期私のところには「京都は俺のほうが詳しいから教えてやる」おっさんがよく絡んできました。

女に寄ってくる「教えてあげるおっさん」は、親切なのではなく、女が俺より物を知っているはずがないと確認したい、俺ってすごいだろと自己主張したい、いろんな意味でダメな存在。SNSにもたくさんいるけど。

Quoted @___3212_

@yuki7979seoul 私は最近「パラダイス」を「ぺrラダイス」って言うのにハマってますw

流音は確かにクセになります。そのうちカラーフィルムも「カLラピLルム」って言うようになります。 https://t.co/hDuEYZ3yoM

NHKラジオ講座の音声を聴きまくっているので、漢字はわからないけど音で覚えた単語が少しずつ増えてきた。例えば「〜のために」はおそらく「wèi le~」なのだけど、韓国語の「위하다」と同源語なら、「wèi」は「為」じゃないかと思う。ただし「le」はわからない…。

Next Page